Bijdrage Community Librarians 30 apr 2019

Vertaling 'Expect more' naar Nederlandse praktijk

David Lankes schreef een boek aan bibliotheekgebruikers. Hij gebruikt daarin vooral niet-Nederlandse voorbeelden. Wat als we dat boek vertalen naar de Nederlandse praktijk?

David Lankes schreef een boek aan bibliotheekgebruikers: Expect more. Hij gebruikt daarin vooral niet-Nederlandse voorbeelden. Wat als we dat boek vertalen naar de Nederlandse praktijk? Dat wil ik graag ondernemen met een groep enthousiaste bibliotheekmedewerkers. Mijn voorstel van een manier van werken is:

- Groep enthousiastelingen vinden
- Elke 3-4 weken afspreken.
- In de tussentijd een hoofdstuk lezen uit de Engelse (gratis e-book) versie.
- Tijdens de meeting bespreken welk stuk letterlijk vertaald kan worden, welk stuk Nederlandse interpretatie nodig heeft, en Nederlandse varianten vinden op de voorbeelden. Taken verdelen we samen voor de komende 3-4 weken.

Doel: een verleidelijk boek om Nederlandse bibliotheekgebruikers te activeren meer van hun bibliotheek te verwachten en gebruik te maken.

Wie o wie ziet dit zitten?

ps. David Lankes staat positief tegenover dit initiatief

Reacties

log in of registreer om een reactie te geven